Пользователь: Azret11
Ранг в комментариях: Критик (1272 комментариев)
Ранг в форуме: Знаток (221 постов)
Дата регистрации: 12.07.2011
Последний раз заходил на сайт: 18.01.2015 16:31
Пол: муж.
О себе:
комментарии (1272)
Награды пользователя
3
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)

Комментарии

Комментарии пользователя Azret11

19.03.2012 12:59 # 255838
Я знаю что это просто выражение. Хоть мне не сильно верится что ты так делаешь, но пусть так и будет. Но от чего ты получаешь большее удовольствие, от просмотра фильма с оригинальной дорожкой (какой бы прекрасной она не была) при которой тебе приходится вслушиваться и переводить все в голове или с русской дорожкой когда ты понимаешь все с полуслова и тебе остается только наслаждаться сюжетом, задумкой, визуальной составляющей и прочими прелестями фильма?
19.03.2012 12:43 # 255833
Я мусульманин. Вряд ли ты купив лицензионный диск при первом же просмотре выключаешь русскую дорожку.
19.03.2012 12:13 # 255820
Почему-то мне кажется что ты далеко не очень хорошо знаешь английский, и тем более не будешь понимать кричащих, вопящих и проглатывающих окончания актеров.
19.03.2012 12:02 # 255817
Всеисчерпывающе
19.03.2012 11:54 # 255814
Субтитры это полная хрень! Смотришь не на картину происходящего а на мелькающие внизу и портящие атмосферу белые строки. Иногда бывает что и прочитать не успеваешь, а в кино тебе никто не перемотает и паузу не поставит. Может дубляж в трейлере не самый лучший, но я лучше посмотрю так, чем с субтитрами которые только мешают.
18.03.2012 12:30 # 255574
Классные кадры, особенно 7,8 и 9!))
18.03.2012 12:11 # 255570
Ролик суперский, как все красиво показано! Жду с нетерпением!) Этот фильм должен выстрелить)
16.03.2012 19:55 # 255012
"Очень весело наблюдать ЗА ним на съемочной площадке" опечатка
15.03.2012 15:00 # 254777
Неужели, хоть в этом фильме Зевсу дадут молнией пульнуть))
14.03.2012 13:13 # 254637
Andrew, отличная рецензия, согласен абсолютно во всем) А на счет того что переводят песни, меня это раздражает, ну действительно какой в этом смысл?? Единственный мультфильм в котором мне понравился перевод песен это "Анастасия" и соглашусь с вами в "Рапунцели" тоже было неплохо, а в остальных, особенно в "Короле Льве" это, как сказал Guest - безбожно. Ну блин так надеялся что додумаются не переводить....
13.03.2012 11:56 # 254411
Тут мы ситуацию не знаем, но совсем ограничивать ребенка в общении с отцом это нехорошо
13.03.2012 11:51 # 254409
Родителей у него и так двое останется, просто жить он будет с одним из них, а с другим видеться по выходным или как там они договорились
13.03.2012 11:44 # 254405
А меня удивляет, почему бы просто не спросить у ребенка с кем он хочет остаться? Или ребенок еще маленький?
13.03.2012 11:41 # 254403
Он нарушит все законы физики, но спасет планету)))
13.03.2012 11:30 # 254398
Бывает)))) Ну хоть что-то в этом фильме, с точки зрения физики, правдиво)
13.03.2012 10:11 # 254375
Походу этот ужас будет в самом конце, перед титрами) Мне показалось или я там Шона Бина увидел? Как он мог снятся в таком трэшаке?!
12.03.2012 16:27 # 254264
Сильный трейлер ниче не скажешь)) Дауни мл. крут))
11.03.2012 22:43 # 254141
Эт да, слава Богу не ломал))
11.03.2012 22:39 # 254134
А зачем высылать, я же в поряде)))
11.03.2012 22:38 # 254133
Да не я пару раз так серьезно падал, но на следующий день все, как новенький)) И вообще на лыжах безопаснее кататься, когда падаешь, они отстегиваются (и ты находишься в "свободном полете")))) А со сноубордом если сильно разгонишься будешь кубарем до подножия катиться)))


Главные материалы сайта:

  • AleX
  • Критик
  • Постов: 10857
  • Больше десяти лет на сайтеДружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
23.11.2025 01:58
Господи как же меня забавляют такие нонеймы из интернета которые корчат из себя искусствоведов )))

23.11.2025 01:07
Это кто же ее пошлой считал? Язык не повернется так говорить..Да и дело не только в пошлом юморе. Конкретно в этом трейлере плохо абсолютно все..Тогда ... [читать далее]

  • AleX
  • Критик
  • Постов: 10857
  • Больше десяти лет на сайтеДружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
23.11.2025 00:25
Опять эти сказки, а раньше у нас умели. Всю нашу комедийную классику в своё время тоже считали пошлой.

23.11.2025 00:17
Чувство юмора бывает разным..Его тоже развивать нужно. Снять смешную и не пошлую комедию на самом деле очень сложно.. Раньше у нас это умели.

  • AleX
  • Критик
  • Постов: 10857
  • Больше десяти лет на сайтеДружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
23.11.2025 00:05
По большому счёту тут все далеко не лучшие варианты. Так что выбор будет по принципу Лучшее из худшего.

  • isi
  • Зритель
  • Постов: 2215
  • Больше двух лет на сайте
22.11.2025 23:48
Тот «парамаунт» что теперь вырисовывается, будет не лучше.

  • AleX
  • Критик
  • Постов: 10857
  • Больше десяти лет на сайтеДружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
22.11.2025 23:47
Стыдно не иметь чувства юмора и строить из себя не бог весть что!

22.11.2025 23:22
Это просто отвратительно! Сарик в кадре присутствует..Своеобразный признак отсутствия качества!) А,вообще,стыдно,товарищи..Очень стыдно..

  • Mr Ma
  • Критик
  • Постов: 9273
  • Больше десяти лет на сайтеБронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
22.11.2025 22:52
Кто даст больше отката на лапу нужным людям, тот и купит. Посмотрим кто силен во внутрикорпоративных интригах)

22.11.2025 22:38
Я, очень надеюсь, что не с таким дубляжом выйдет

Лауреат премии Оскар
Язык нежности
Год выхода: 1983
Страна: США
Режиссер: Джеймс Л. Брукс
В главных ролях: Джек Николсон, Денни ДеВито
Самое обсуждаемое видео
Самые обсуждаемые материалы
Представлены новые кадры из экранизации легендарной поэмы Гомера
Создатель "Аватаров" подтвердил работу над продолжением
Организаторы Евразийской кинопремии представили номинантов на свою кинопремию
Награждения
Наши рекорды