Пользователь: Mateas
Ранг в комментариях: Критик (9922 комментариев)
Ранг в форуме: Знаток (1003 постов)
Дата регистрации: 25.11.2010
Последний раз заходил на сайт: 03.08.2024 23:19
Пол: муж.
Родился: 17 января 1989 г.
Регион: Беларусь, Витебск
О себе:
комментарии (9922)
Награды пользователя
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)

Комментарии

Комментарии пользователя Mateas

15.06.2013 19:13 # 428237
Охохо, в первом переводе официальном ВК был похож на научную фантастику;)



И получается, что если его так звали в первом переводе, то так оно и правильно? Что за ересь))



Я написал, как правильно, а кто там как переводил - вот это уже от лукавого)) Немецкое слово, чёткая транскрипция Смауг, слово это к английскому "smog" не имеет никакого отношения - следовательно Смогом оно переводиться ну никак не может)) А что там советские переводчики переводили - это к действительности не имеет никого отношения))
15.06.2013 17:01 # 428163
И значит оно, кстати, не "смог" и не "дым", а "проскальзывающий в нору")) Это так, к приятному произношению в добавок))
15.06.2013 16:57 # 428160
А кто сказал, что приятное равно правильному?))
15.06.2013 16:56 # 428158
Вы, видимо, снова невнимктельно читали - слово совсем не английское, да и вообще является именем собственным;) И транскрипчия у него именно Смауг;)
15.06.2013 16:08 # 428131
Зайдите на агнлоязычную Педивикию и посмотрите, какая там транскрипция написана;)



Тем более, что сам Толкиен говорит, что имя дракона происходит от формы прошедшего времени древнегерманского глагола "smugan", так что ни про какое англоамериканское произношение не может быть и речи)) Это проблемы америксов, что они Йорнов Джорнами и Йесперов Джесперами называют;)
15.06.2013 14:59 # 428110
Такая же проблема.
15.06.2013 14:43 # 428098
Ну, Эндрю не углубляется в изучение впроса, судя по всему - так что...))
15.06.2013 14:16 # 428088
Так забавно смотреть, как в фильмах, которые вым приглянулись вы локализацию защищаете (Стартрек тому пример), а как не нравится, так сразу придираетесь)))



Да и придирки ваши, как оказывается, снова необоснованы, так как Смауг наиболее корректный перевод;)
15.06.2013 14:00 # 428080
И что в этом такого? Так же можно придраться, что и криптонцы носят бороду или такие же причёски, как у землян;) Сами же знаете, что ерунду пишете, лишь бы придраться))
15.06.2013 13:58 # 428077
Судя по всему, не очень) Почитайте "Возвращение Тёмного Рыцаря", "Падение Рыцаря", "Смерть в семье" - а потом уже рассуждайте)
15.06.2013 13:47 # 428069
А что - если женщина с другой планеты, то она уже не женщина?!)) Или как?)
15.06.2013 13:44 # 428068
Хм, иметересно) Надо бы посмотреть.
15.06.2013 13:40 # 428065
Охохо, вы судя по всему мало что про них знаете, раз позволяете себе такие прям утверждения;)
15.06.2013 11:29 # 427975
А ты больше остальных слушай, угу;)
14.06.2013 21:57 # 427761
Это всё условности и отговорки, как вы любите говорить)) Если бы да кабы)
14.06.2013 21:56 # 427756
Я говорю про предпремьерные сборы;) Там он вообще слабее ЧиСа оказался)
14.06.2013 21:52 # 427744
Справедливо)) Думаю, что пошли бы)
14.06.2013 21:52 # 427741
А в чём отличие?))
14.06.2013 21:49 # 427731
Что же вы там не писали, что это был вообще невпечатляющий старт?))) И что он не побил на старте ТРВЛ?)) Это ж позор ему)) Так что это вы предвзяты)
14.06.2013 21:44 # 427721
А мы ещё и не знаем, как стартует ЧиС, так что это всё вилами по воде;)


Главные материалы сайта:

11.07.2026 18:08
Буквально недавно Ренни Харлин снял кита-убийцу в образе касатки. Фильм отличный.

11.07.2026 17:59
Больше помню мультсериал на VHS с переводом Михалева (и том там было всего пару серий, остальную пленку занимал Аладдин). Фильм смотрел лишь урывками.

11.07.2026 16:39
Чем больше он говорит, тем меньше уже сходит за умного..

11.07.2026 16:36
Он сейчас исполнительный продюсер сериала "Fallout".

  • Cosmo
  • Зритель
  • Постов: 3309
11.07.2026 15:54
Плохо думать, что всё когда-то вернётся назад
Грустные песни просто так не пишутся

  • Cosmo
  • Зритель
  • Постов: 3309
11.07.2026 15:46
У меня толтько вопрос: " "Схватит за бочок"

  • Cosmo
  • Зритель
  • Постов: 3309
11.07.2026 15:44
Блинский! Хоть и гуси-лебеди, а всё равно годнота для малых

  • Cosmo
  • Зритель
  • Постов: 3309
11.07.2026 15:42
А нам понравилось)
Гуси-лебеди не пролетали?

  • Constance
  • Киноакадемик
  • Постов: 17728
  • Больше десяти лет на сайте
    Звезда сайта 2017 года
    Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
11.07.2026 15:42
Плюсуюсь:) Прямо специально для него придумано - молчи больше, сойдешь за умного.
Молодежи в массе своей лишь бы побездельничать, тут любой ИИ сойдет, ... [читать далее]

11.07.2026 15:15
Ну так ради этого админ и выкладывает любой чих Нолана)

Лауреат премии Оскар
Касабланка
Год выхода: 1942
Страна: США
Режиссер: Майкл Кертиц
Самое обсуждаемое видео
Самые обсуждаемые материалы
Студия запускает в производство новую версию культового фильма о дружбе ребенка и косатки
В основе сериала знаменитое произведение братьев Стругацких
Биографический кинопроект о Майкле Джексоне стремится к двум миллиардам
Награждения
Наши рекорды